handspinn-forum.de

Forum rund um das Spinnen mit Spinnrad und Handspindel
Aktuelle Zeit: Do 2. Mai 2024, 05:31

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 3 Beiträge ] 
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Bestor: Anschlagen und Abketten (Cast On, Bind Off)
BeitragVerfasst: Mo 28. Dez 2015, 10:08 
Offline
Spinning-Jenny
Benutzeravatar

Registriert: Mo 7. Jul 2008, 01:10
Beiträge: 3098
Wohnort: Flensdorf

Leslie Ann Bestor:

  • Cast On, Bind Off
    54 Step-by-Step Methods


    (Storey Publishing 2012, ISBN 978-1-60342-724-1, $ 16,95 US)


  • Anschlagen und Abketten


    (deutsche Fassung, Stiebner Verlag, ISBN 978-3-8307-0926-8, 16,90 EUR)
    Link zur Beschreibung auf der Verlagsseite (Dort findet Ihr eine Libreka-Links, wo man sich ein paar Seiten des Buches online anschauen kann.)

Beide Bücher sind in Ringbuchbindung und weisen 216 Seiten auf

Ich selbst habe das englischsprachige Original gekauft, als es die Übersetzung noch nicht gab.
Das Buch gliedert sich in zwei Teile (neben Einleitung, 'Quick Start Guide' und Abspann)
Der erste Teil dreht sich um das Anschlagen und nimmt 120 Seiten ein. Die unterschiedlichen Anschläge sind unterteilt in:
'Basic', 'Stretchy', 'Decorative', 'Circular', 'Double Sided', 'Multicolor', 'Provisional', 'Tubular' und 'Möbius'.
Der zweite Teil über das Abketten umfasst nur 44 Seiten und ist in 'Basic', 'Stretchy', 'Decorative' und 'Sewn' unterteilt.

Die Ringbuchbindung soll ja sehr günstig dafür sein, das sein Buch offen liegen bleibt. Da sich aber fast alle Anleitungen über mehr al seine Doppelseite hinziehen, muss man beim Nacharbeiten laufend hin- und herblättern. Da die Seiten durch die Ringbindung etwas 'Spiel' haben und nicht exakt übereinanderliegen gestaltet sich das Umblättern leider oft als schwierig. Vielleicht wäre ein größeres Format bei dem eine Anleitung auf einer Doppelseite genügend Platz finden würde (mit oder ohne Ringbindung) günstiger gewesen.
Ich fand es erst mal sehr schön zu sehen, welche unterschiedlichen Möglichkeiten es doch gibt, da ich bisher eigentlich nur 1-2 verschiedene Varianten für den Anschlag und das Abketten genommen habe. Lange habe ich das Buch nur als 'Bilderbuch' zum Gucken verwendet und fand es sehr schön. Als ich aber dann in letzter Zeit den einen oder anderen (mir unbekannten, besonderen) Anschlag ausprobieren wollte, bin ich anhand der dortigen Anleitung gescheitert. Ich finde die Bilder recht klein und die Fadenführung tw. echt schlecht zu erkennen (Ich komme aber schon immer mit Bilderanleitungen schlechter zurecht als mit gezeichneten Skizzen ... ). Ich weiß nicht, ob es daran oder an Sprachproblemen liegt, dass ich mit den Anleitungen solche Probleme habe. Ich habe schon überlegt, ob ich mir auch die deutschsprachige Ausgabe zulege, aber wenn es an den Bildern liegt, wäre das ja rausgeschmissenes Geld.

Von daher würde es mich sehr interessieren, wie Ihr mit diesem Buch zurechtkommt?

Hier findet Ihr übrigends noch ein paar weitere Buchbesprechungen (teilweise mit mehreren 'Einblicken' ins Buch):
http://prinzenreich.blogspot.de/2014/10 ... etten.html
http://einfach-stricken.blogspot.de/201 ... regal.html
http://tichiro.net/?p=2891 (über die englischsprachige Ausgabe)
http://www.creadienstag.de/2015/10/ansc ... etten.html
https://bastelschaf.wordpress.com/2014/ ... -methoden/

_________________

Meine Seiten: www.spinntantchen.de und www.nadelbindung.de



Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Bestor: Anschlagen und Abketten (Cast On, Bind Off)
BeitragVerfasst: Mo 28. Dez 2015, 14:37 
Offline
Buch-Charka
Benutzeravatar

Registriert: Mi 28. Okt 2009, 22:00
Beiträge: 1028
Wohnort: Baden-Baden
Dieses Buch habe ich auch, und ich würde es nicht wieder hergeben. Das Problem mit den Bildern habe ich teilweise auch, ich denke, es liegt daran, dass die Grundhaltung beim Stricken anders ist :roll: (das heißt glaube ich englische Methode oder so, man klemmt die Nadel unter den Arm und führt den Faden mit der rechten Hand). Die Übersetzung von Faden auf rechter Hand zu Faden auf linker Hand ist das, womit ich Probleme habe. Aber ich habe inzwischen z. B. eine wunderbar elastische Abkettmethode, die ich dauernd verwende, und beim Anschlagen bin ich noch auf der Suche, werde mich aber da sicher nach und nach durchprobieren :) , meinen aufgestrickten Anschlag z. B. habe ich schon geändert in einen besseren.

_________________
Liebe Grüße
Gabi


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Bestor: Anschlagen und Abketten (Cast On, Bind Off)
BeitragVerfasst: Mo 28. Dez 2015, 14:49 
Offline
Navajo-Spindel

Registriert: Fr 20. Mai 2011, 15:26
Beiträge: 492
In meinem Bücherregal steht das Deutsche Exemplar.

a) Durchsicht:
Allein die Ankündigung von 54 Schritt-für-Schritt-Methoden bereitet meinem sensiblen Sprachempfinden eine Gänsehaut. Ich kenne Schritt-für-Schritt-Anleitungen und ich kenne Methoden, aber was eine Schritt-für-Schritt-Methode sein soll bereitet mir sprachlogische Probleme.

Bei jeder Methode gibt es dann zwanghaft einen Kasten "So wird es richtig". Auch dieser schürzt einen Logik-Knoten in meinem Kopf und ich frage mich, warum man erst eine Methode beschreibt und dann noch ein zusätzlicher Kasten nötig ist, damit "es richtig wird". Was dann da drinsteht, würde ich schlicht und ergreifend als "Tipp" bezeichnen.....
Naja, ihr kennt meine Sprachempfindlichkeit ja schon. Also jetzt Klugsch...modus wieder aus.

b) eigene Erfahrung:
Ich mache ja eigentlich auch immer die 3 selben Anschläge und Abschlüsse....
Was ich aber schon nützlich finde und aus Internetanleitungen noch nie so recht hinbekommen habe, ist ein offener Anschlag auf Hilfsfaden. Den habe ich aus diesem Buch auf Anhieb verstanden und angewendet. (Die aufgehäkelte Variante.)

c) Wenn ich das jetzt so durchblättere und die deutschen Anleitungen zu den anderen Methoden lese, finde ich sie schon verständlich und ich habe auch den Eindruck, dass die Übersetzerin verstanden hat, was zu tun ist und übersetzt werden muss. Also jedenfalls kann ich das ohne Grübeln sinnerfassend lesen und mich überkommt weder sofort das Grausen noch die Sehnsucht nach dem Original, wie bei verschiedenen anderen übersetzten Handarbeitsbüchern.
Um das abschließend beurteilen zu können, müsste ich aber wohl noch mehr "Methoden" ausprobieren.
Aber im Moment würde ich schon sagen, dass die einzelnen Methoden verständlich auf Deutsch beschrieben sind, so dass das Buch seinen Regalplatz bei mir auch noch ein Weilchen behalten darf und ich über die "Sprach-Holprigkeiten im Drumherum" hinwegsehen kann.

Ich weiß nicht, ob das für Dich hilfreich war?
LG Hummelbrummel

_________________
http://www.hummelbrummel.blogspot.de/


Nach oben
 Profil  
 
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 3 Beiträge ] 

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Suche nach:
Gehe zu:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de